kisochka_yu: (Default)
[personal profile] kisochka_yu
Тот случай, когда не могу молчать. Очень хочется записать подробные впечатления о спектакле, виденном вчера тут, в Филадельфии, в театре Арден. Хотя, думаю, надо сказать "театрике Арден" - он крошечный, мест на 300 всего, очень уютный и гуманно для зрителя устроенный.

Признаюсь, я имела наслабые опасения. Современный зритель плохо переносит монотонность древних трагедий, длинные монологи и общую статичность старого театра. А тут вообще - Овидий, 15 томов его бесценных книжек и все такое трагичное, куда ни кинешь взгляд. Перед походом в театр я посмотрела их трейлер, просто чтобы получить впечатление.

Собственно, вот он, трейлер:
https://www.youtube.com/watch?v=2Y4-e9yTVvc

К сожалению, он дает очень небольшое представление о спектакле в целом. Ну оно и понятно - если человек умеет ставить спектакли, совершенно необязательно, что он умеет нарезать трейлеры. Это вообще-то совсем другая профессия, а я не уверена, что маленький филадельфийский театрик имеет в своем штате подобную единицу. В общем, очень хорошо впечатления про тейлер "Метаморфоз" высказала моя соседка Айлин, когда мы с ней обсуждали "идти-не идти". Она сказала: "Елена, да, я видела трейлер. Это про воду. " Емче не скажешь, про воду.

Ну а теперь, собственно, как оно там все было. Да, сцена выдается в зрительные ряды довольно большим бассейном. Глубина в нем от пяти см - около сцены до примерно чуть меньше метра - уже около первого ряда партера. И эта вода, этот бассейн - это не причуда режиссера который решил слегка повыпендриваться. Это - действующее лицо всего спектакля, подобно занавесу в "Гамлете" на Таганке. Я , в общем, знала ведь, что спектакль "про воду",но очень боялась. Вода имеет инерцию и еще - она плещется. Как все это будет вписываться в действие? Так вот, он у них плескалась там, где надо. Я не понимаю, каким образом.
Дальше несколько слов про разные аспекты этого спектакля.
1. Работа со светом: ну это просто всхлип восторга. Превращение дочери Мидаса в золотую фигуру решено простейшим методом. Освещение меняет и характер воды в бассейне на протяжении спектакля: это и грязный Стикс (гнусен до невозможности, ничего более отвратительного по части воды я не видала) в Орфее и Эвридике, это солнечный до боли в глазах бассейн в дорогом доме в легенде о Фаэтоне, это черное зеркало, совершенное до невозможности, в которое смотрится Нарцисс. Это, наконец, буря на море, крушащая галеры:сцена поставленная абсолютно гениально, где зритель видит сразу несколько планов. Общий план с Посейдоном, поливающим галеру из дырявого таза, и крупный, где героя мочит Бог ветров. И все это уживается вместе, совершенно гармонично, не создавая ни толкучки, ни перегруженности.
2. Текст. Ну тут просто: что делать будем? Завидовать будем. Мэри Циммерман умудрилась переписать несколько легенд из Метаморфоз современным языком без пошлостии и пафоса. Что всегда есть основная проблема попыток поставить из "древнего"? Монотонность языка, моноложность и общая выспренность. Пафос, который поначалу набивает оскомину, а потом и вовсе перестает ощущаться. Ну что поделать, не каждый зритель готов воспринимать театр по правилам, которые были в ходу две тыщи лет назад. А то и раньше. Недаром "Илиада"воглавляет (или входит в тройку) книг, про которые все говорят, что читали, но на самом деле не читали. потому что это тяжелая работа, читать Илиаду. Для абсолютного большинства, и ничего в этом страшного нет. Мэри Циммерман смешивает жанры, не боясь этого. Потому что древние греки были, конечно, древними греками, но людьми они тоже были вполне обыкновенными. Это мы их превратили в нешто пафосное. Да и боги ихние, что греха таить, тоже не дураки были пошалить. А уж мелочностью, обидчивостью и мстительностью ничуть не уступали людям. Мэри Циммерман смешала пафос и насмешку, трагичность и бурелеск в удивительно гармоничное и органичное целое. Зрителя будто бы качает на этих волнах - вверх-вниз, вверх-вниз. Снова волны, снова вода. 100 минут зритель сидит, открывши рот и боится вздохнуть...
Ну и несколько совершенно особых вещей, которые бы хотелось упомянуть. На самом деле, их существенно больше, но для этого пришлось бы пересказать весь спектакль, а я и так разболталась, как старый Мазай.
Решение фрагмента "Орфей и Эвридика" :
гениальная первая часть (пока - Овидий), где свадебная лента, соединяющая Орфея и Эвридику, превращается, упав в бассейн, в грязный мерзкий бинт, обволакивающий чей-то труп (я кстати, не уследила, откуда взялся труп, он просто возник из черной воды). Слушайте, там был Стикс, оно все по нему ПЛЫЛО, по течению. Пардон, но это бассейн со стоячей водой, длиной метров 8. Как, как Холмс? Как оно плыло???? Возможно, ощущение движения создавали Парки, медленно двигавшиеся вокруг бассейна с катушкой красных ниток? Я не знаю, как возникло ощущение совершенно одуряющего, подземного кружения, но оно было отчетливо до боли. Первая часть (или как это было сказано в спектакле "первый дубль") Орфея и Эвридики решен очень трогательно и визуально. Орфей оборачивается, Гермес подхватывает устремившуюся к Орфею Эвридику. Этот момент повторяется пять раз, согласно Овидию, который говорит, что "снова и снова перед ним проходило это видение"... все в порядке, мы знаем, мы верим. Но неожиданно нам сообщают "Орфей и Эвридика, дубль два... Райнер Мария Рильке". И сцена выхода из царства Аида проходит перед нами вновь, но уже озвученная всеми героями: Орфеем, Гермесом, Эвридикой... Гермесу не чужды чисто людские сожаления, а Эвридика устала и хочет обратно. Великая смерть проросла сквозь нее. И мы остаемся в смятении и восхищении, как любые свидетели чуда. Нам показали чудо с двух сторон.

Решение фрагмента "Легенда о Фаэтоне". Я выбрала эти два фрагмента, потому что они диаметральны по настроению. В принципе, можно было выбрать и любые другие. Так вот, Фаэтон идет после напряженнейшей, кровосмесительной Смирны (Мирры) и ее , скажем прямо, не больно высокоморального папаши. Кстати, отступление - сцены секса, в воде в бассейне, моментальные как стыдливые фотографии, очень-очень короткие и никакого отношения к сексу не имеющие - это высочайший класс. И вот после всего вот этого, ярко-желтый свет заливают сцену, на которой легковесно кружатся три грации, буквально растворяющиеся в свете, а на сцену выходит чувак. Ага, именнашта. Чувак в плавках, солнечных очках и с узким ярко-желтым надувным матрасиком. Который он бросает в воду и на нем и пристраивается. Загорает, значить. А на бортике бассейна появлется дама в формальном костюме и формальных же туфлях, сидящая в формальном же кресле и с блокнотом. И даже еще до первых слов кого бы то ни было, мы понимаем, что это - психотерапевт, а матрас это не матрас, а вовсе кушетка. И нам рассказывают ужасную историю бедного мальчика Фаэтона, чей отец каждый день проезжал мимо его дома на работу, но никогда не был поблизости...Зал заходится диким хохотом облегчения после предыдущей, в общем-то очень разрывающей сердце, истории... И все это так органично в этом золотом свете, заливающем сцену. Вплоть до слов "Он сказал мне, сынок, я сделаю все, что ты захочешь!" - "И что же вы захотели?" - спрашивает психотерапевт, явно не читавшая мифов Древней Греции. "Я попросил ключи от его машины" - чуть ли не вместе с залом отвечает Фаэтон. Гротеск-бурлеск, подставьте что угодно. Но меня поразило еще и другое. Я немного понимаю в сценической игре. И знаю, что читать подобные напряженные монологи, лежа на вертлявом узком надувном матрасе, который крутится по воде - это не просто актерская работа, это высочайший класс мастерства.
И вот это потрясающее ощущение смешения трагизма и комедии: органичное сочетание натянутой до боли и ослабленной струны.

As to conclude: Я замолкаю не потому, что иссякла, а потому, что осознала, что надо же заткнуться-то. Ежели кто не понял: я очень люблю театр. Я отношусь к тем людям, которым главное, чтобы занавес повесили. Но я четко знаю разницу. Есть очень хорошие спектакли, про которые я могу сказать: я знаю, как это сделано. И есть вещи, которые хранят атмосферу чуда. Я не знаю, КАК это сделано. Я готова крутить это в руках вечно, лишь бы понять. Но вряд ли пойму. Это - чудо, это - редкость, это то, ради чего я и хожу в театр.
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.
Page generated Oct. 19th, 2017 07:12 am
Powered by Dreamwidth Studios